LETTERATURA TEDESCA

Obiettivi formativi

Conoscenza della storia letteraria degli ambiti prescelti in rapporto a periodizzazione, contesti culturali e ideologici, movimenti, scrittori, opere o generi per iniziare lo studente a una lettura più attenta del testo letterario.

Canale 1
CAMILLA MIGLIO Scheda docente

Programmi - Frequenza - Esami

Programma
La dimensione interculturale della letteratura tedesca contemporanea Sulla pagina e-learning verrà a breve caricato il calendario, con testi e indicazioni bibliografiche si prega di iscriversi al corso sulla pagina moodle https://elearning.uniroma1.it/course/view.php?id=19921 La letteratura di lingua tedesca, a partire dalla caduta del Muro di Berlino (1989) e dalla fine dell'Europa dei Blocchi e della Guerra Fredda, ha assunto un ruolo particolare nell'accoglienza e nella valorizzazione di scrittrici e scrittori la cui provenienza, le cui forme di scrittura, lingua e immaginario si inscrivono tra più lingue e mondi. Si tratta di migrazione, ma non solo. Si tratta di una particolare apertura di orizzonti linguistici e culturali sempre più importanti per l'acquisizione di una consapevolezza critica del ruolo della mediazione linguistica e interculturale. Dopo una disamina teorica sulle categorie di migrazione, fuga, esilio, 'rifugio' 'Heimat', si prenderanno in considerazione opere di autrici e autori di lingua tedesca in forte ibridazione e dialogo con altrre lingue e culture: Marica Bodrozic, Ann Cotten, Sudabeh Mohafez, Katja Petrowskaja, Yoko Tawada, Feridun Zaimoglu, Peter Waterhouse, Natascha Wodin.
Prerequisiti
curiosità e interesse
Testi di riferimento
Romanzi e racconti, opere cinematografiche ed esperienze di narrazione interculturale si prega di consultare la pagina moodle
Frequenza
consigliata
Modalità di esame
prova orale e discussione progetti
Modalità di erogazione
frontale, con seminari collaborativi e momenti multimediali
CAMILLA MIGLIO Scheda docente

Programmi - Frequenza - Esami

Programma
La dimensione interculturale della letteratura tedesca contemporanea Sulla pagina e-learning verrà a breve caricato il calendario, con testi e indicazioni bibliografiche si prega di iscriversi al corso sulla pagina moodle https://elearning.uniroma1.it/course/view.php?id=19921 La letteratura di lingua tedesca, a partire dalla caduta del Muro di Berlino (1989) e dalla fine dell'Europa dei Blocchi e della Guerra Fredda, ha assunto un ruolo particolare nell'accoglienza e nella valorizzazione di scrittrici e scrittori la cui provenienza, le cui forme di scrittura, lingua e immaginario si inscrivono tra più lingue e mondi. Si tratta di migrazione, ma non solo. Si tratta di una particolare apertura di orizzonti linguistici e culturali sempre più importanti per l'acquisizione di una consapevolezza critica del ruolo della mediazione linguistica e interculturale. Dopo una disamina teorica sulle categorie di migrazione, fuga, esilio, 'rifugio' 'Heimat', si prenderanno in considerazione opere di autrici e autori di lingua tedesca in forte ibridazione e dialogo con altrre lingue e culture: Marica Bodrozic, Ann Cotten, Sudabeh Mohafez, Katja Petrowskaja, Yoko Tawada, Feridun Zaimoglu, Peter Waterhouse, Natascha Wodin.
Prerequisiti
curiosità e interesse
Testi di riferimento
Romanzi e racconti, opere cinematografiche ed esperienze di narrazione interculturale si prega di consultare la pagina moodle
Frequenza
consigliata
Modalità di esame
prova orale e discussione progetti
Modalità di erogazione
frontale, con seminari collaborativi e momenti multimediali
  • Codice insegnamento1026891
  • Anno accademico2025/2026
  • CorsoScienze del turismo sostenibile
  • CurriculumBENI CULTURALI E PATRIMONI INTERNAZIONALI
  • Anno2º anno
  • Semestre1º semestre
  • SSDL-LIN/13
  • CFU6