Course program
The course is divided into two parts. In the first part, the structural peculiarities of Italo-romance dialects will be presented. In the second part, thanks also to the reading of ancient and modern texts, the phonetic, morphological and morphosyntactic characteristics of some specific areas will be explored; the most interesting phenomena will be described in terms of diachronic evolution and/or synchronic functioning.
IMPORTANT: students with a non-Italian mother tongue (Erasmus project, bilateral internships, etc.) as well as those who have never taken exams in the field of Italian linguistics (sector L-FIL-LET-12) must contact the professor at the reception to agree a personalized program. The same applies to students who have already taken a master's level dialectology exam, who will also have to agree on a personalized program but only for what concerns the first part of the course.
Prerequisites
A good knowledge of Latin and of the notions taught in the bachelor module “Istituzioni di storia della lingua italiana” are required.
IMPORTANT: students with a non-Italian mother tongue (Erasmus project, bilateral internships, etc.) as well as those who have never taken exams in the field of Italian linguistics (sector L-FIL-LET-12) must contact the professor to agree a personalized program.
Books
FOR STUDENTS ATTENDING CLASSES.
Topics discussed during the course as well as the following bibliography:
1) M. Loporcaro, Profilo linguistico dei dialetti italiani, II edizione, Roma-Bari, Laterza, 2013.
FOR STUDENTS NOT ATTENDING CLASSES.
1) M. Loporcaro, Profilo linguistico dei dialetti italiani, II edizione, Roma-Bari, Laterza, 2013.
2) The following essays, a digital version of which will be made available to students on the course Dropbox page [if you do not have the link, contact the professor by email or during office hours]:
• M. Barbato, Possette, in «Lingua nostra», 73, 2012, pp. 85-88.
• V. Faraoni, F. Gardani e M. Loporcaro, 2013. Manifestazioni del neutro nell’italoromanzo medievale, in Actes del 26é Congrés de Lingüística i Filologia Romàniques (València, 6-11 de setembre de 2010), a cura di E. Casanova Herrero e C. Calvo Rigual, 8 voll., Berlin-New York, de Gruyter, vol. II, pp. 171-182.
• V. Formentin e M. Loporcaro, Sul quarto genere grammaticale del romanesco antico, in «Lingua e stile», 47, 2012, pp. 221-264.
• M. Loporcaro, L’origine del raddoppiamento fonosintattico. Saggio di fonologia romanza, Tuebingen / Basel, Francke, 1997, pp. 133-141.
• M. Loporcaro, Il futuro CANTARE-HABEO nell’Italia meridionale, in «Archivio glottologico italiano» 84, pp. 67-114.
• M. Maiden, Il verbo italoromanzo: verso una storia autenticamente morfologica, in Il verbo italiano. Studi diacronici, sincronici, contrastivi, didattici, Atti del XXXV Congresso Internazionale della Società di Linguistica Italiana (Parigi, 20-22/9/2002), a cura di M. Giacomo-Marcellesi e A. Rocchetti, Roma, Bulzoni, 2003, pp. 3-21.
IMPORTANT: students with a non-Italian mother tongue (Erasmus project, bilateral internships, etc.) as well as those who have never taken exams in the field of Italian linguistics (sector L-FIL-LET-12) must contact the professor to agree a personalized program. The same applies to students who have already taken a master's level dialectology exam, who will also have to agree on a personalized program but only for what concerns the first part of the course.
Teaching mode
The course will take place weekly, during the first semester, and amount to a total of 42 hours.
Frequency
Attending classes, while not compulsory, is recommended.
Exam mode
The exam will consist of an oral test lasting approximately 30 minutes. In the first 15-20 minutes students will be questioned on the topics covered by the first part of the course; in the remaining 10-15 minutes they will be questioned on the texts and issues covered in the bibliography and/or, as for attending students, in the second part of the course. To pass the exam the student must receive a score of at least 18/30. To achieve the sufficiency, the student must demonstrate that he has acquired a basic knowledge of the contents of the course. For the achievement of the maximum score (30 cum laude), the student will have to demonstrate that he can confidently present the topics covered, using adequate terminology; he will also have to demonstrate that he is able to connect different parts of the program in a coherent and logical way.
Bibliography
FOR STUDENTS ATTENDING CLASSES.
Topics discussed during the course as well as the following bibliography:
1) M. Loporcaro, Profilo linguistico dei dialetti italiani, II edizione, Roma-Bari, Laterza, 2013.
FOR STUDENTS NOT ATTENDING CLASSES.
1) M. Loporcaro, Profilo linguistico dei dialetti italiani, II edizione, Roma-Bari, Laterza, 2013.
2) The following essays, a digital version of which will be made available to students on the course Dropbox page [if you do not have the link, contact the professor by email or during office hours]:
• M. Barbato, Possette, in «Lingua nostra», 73, 2012, pp. 85-88.
• V. Faraoni, F. Gardani e M. Loporcaro, 2013. Manifestazioni del neutro nell’italoromanzo medievale, in Actes del 26é Congrés de Lingüística i Filologia Romàniques (València, 6-11 de setembre de 2010), a cura di E. Casanova Herrero e C. Calvo Rigual, 8 voll., Berlin-New York, de Gruyter, vol. II, pp. 171-182.
• V. Formentin e M. Loporcaro, Sul quarto genere grammaticale del romanesco antico, in «Lingua e stile», 47, 2012, pp. 221-264.
• M. Loporcaro, L’origine del raddoppiamento fonosintattico. Saggio di fonologia romanza, Tuebingen / Basel, Francke, 1997, pp. 133-141.
• M. Loporcaro, Il futuro CANTARE-HABEO nell’Italia meridionale, in «Archivio glottologico italiano» 84, pp. 67-114.
• M. Maiden, Il verbo italoromanzo: verso una storia autenticamente morfologica, in Il verbo italiano. Studi diacronici, sincronici, contrastivi, didattici, Atti del XXXV Congresso Internazionale della Società di Linguistica Italiana (Parigi, 20-22/9/2002), a cura di M. Giacomo-Marcellesi e A. Rocchetti, Roma, Bulzoni, 2003, pp. 3-21.
IMPORTANT: students with a non-Italian mother tongue (Erasmus project, bilateral internships, etc.) as well as those who have never taken exams in the field of Italian linguistics (sector L-FIL-LET-12) must contact the professor to agree a personalized program. The same applies to students who have already taken a master's level dialectology exam, who will also have to agree on a personalized program but only for what concerns the first part of the course.
Lesson mode
The course, which will comprise 2 (or 3) lessons per week for a total of 42 hours, will take place in the first semester. The calendar will be indicated in September on the professor's page (https://corsidilaurea.uniroma1.it/it/users/vincenzofaraoniuniroma1it; section 'News'). In September, again on the lecturer's page, it will also be possible to subscribe to the course mailing list: the professor will use it to communicate quickly with students.